-
1 collateral guarantor
1) Банковское дело: вещный поручитель2) Деловая лексика: косвенный гарант -
2 collateral guarantor
-
3 collateral guarantor
-
4 guarantor
[ˌɡærənˈtɔ:]act as guarantor выступать гарантом collateral guarantor косвенный гарант guarantor авалист guarantor гарант guarantor поручитель, авалист guarantor поручитель; гарант guarantor поручитель guarantor of bill авалист guarantor of bill поручитель по векселю guarantor of title поручитель титула joint guarantor сопоручитель secondary guarantor дополнительный поручитель sign as guarantor подписывать как поручитель -
5 collateral
1) додаткове забезпечення; родич(ка) по бічній лінії; спорідненість по бічній лінії2) додатковий, допоміжний, другорядний; непрямий; побічний; паралельний•- collateral advantage
- collateral agreement
- collateral attack
- collateral branch
- collateral circumstance
- collateral condition
- collateral consanguinity
- collateral contract
- collateral covenant
- collateral damage
- collateral descendant
- collateral descent
- collateral effect
- collateral estoppel
- collateral evidence
- collateral fact
- collateral facts
- collateral guarantee
- collateral guarantor
- collateral heir
- collateral impeachment
- collateral investigation
- collateral issue
- collateral item
- collateral joint liability
- collateral limit
- collateral line
- collateral loan
- collateral proceeding
- collateral proceedings
- collateral question
- collateral relation
- collateral relationship
- collateral relative
- collateral relief
- collateral sanction
- collateral security
- collateral surety
- collateral to the issue -
6 непрямий гарант
-
7 вещный поручитель
-
8 Nachbürge
Nachbürge m collateral surety, collateral guarantor -
9 вещный поручитель
Banking: collateral guarantor -
10 косвенный гарант
Business: collateral guarantor -
11 boreg
guarantee, security* * *guarantee, security, warranty, collateral; guarantor -
12 Wechselbürge
Wechselbürge m FIN collateral acceptor, guarantor of a bill* * *m < Finanz> collateral acceptor, guarantor of a bill* * *Wechselbürge
giver of guarantee, guarantor for a bill of exchange, bill surety, backer. -
13 garantía
f.1 guarantee, warranty, backing, bond.2 assurance.3 warranty certificate.imperf.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) Imperfect Indicative of Spanish verb: garantir.* * *1 (seguridad) guarantee, security2 COMERCIO guarantee, warranty3 DERECHO bond, warranty, security\bajo garantía under guaranteecertificado de garantía guaranteegarantías constitucionales constitutional guarantees* * *noun f.1) guarantee2) security* * *SF1) [de producto] guarantee, warrantybajo o en garantía — under guarantee o warranty
2) (=seguridad) pledge, security; (=compromiso) undertaking, guarantee3) (Jur) warranty* * *1) (Com) guarantee, warrantyestar bajo or en garantía — to be under guarantee
2) (Der) ( fianza) surety, guarantee3) ( seguridad) guarantee•* * *= assurance, warranty, guarantor, guarantee, escrow.Ex. The agreement of both pieces of information with the borrower file is added assurance that the borrower is who he says he is.Ex. Is there a warranty? TR assurance, guarantee.Ex. University presses have acted as guarantors of high standards in scholarly communications.Ex. This growth has been haphazard and unco-ordinated, with no guarantee of continuity.Ex. Using this protocol, people would place donations in escrow, to be released to an author in the event that the promised work be put in the public domain.----* dar en garantía = pawn.* dejar en garantía = pledge.* entregar en garantía = pledge.* garantía de calidad = quality assurance (QA).* garantía de compra = proof of purchase.* garantía del usuario = user warrant.* garantía en depósito = escrow.* ofrecer la garantía de = provide + the stamp of.* poner en garantía = pawn.* Sección de Garantía del Asesoramiento Agrícola y del Fondo de Garantía Europ = Guarantee Section of the European Agricultural Guidance and Guarantee Fund (EAGGF), Guarantee Section of the European Agricultural Guidance and Guarantee Fund (EAGGF).* * *1) (Com) guarantee, warrantyestar bajo or en garantía — to be under guarantee
2) (Der) ( fianza) surety, guarantee3) ( seguridad) guarantee•* * *= assurance, warranty, guarantor, guarantee, escrow.Ex: The agreement of both pieces of information with the borrower file is added assurance that the borrower is who he says he is.
Ex: Is there a warranty? TR assurance, guarantee.Ex: University presses have acted as guarantors of high standards in scholarly communications.Ex: This growth has been haphazard and unco-ordinated, with no guarantee of continuity.Ex: Using this protocol, people would place donations in escrow, to be released to an author in the event that the promised work be put in the public domain.* dar en garantía = pawn.* dejar en garantía = pledge.* entregar en garantía = pledge.* garantía de calidad = quality assurance (QA).* garantía de compra = proof of purchase.* garantía del usuario = user warrant.* garantía en depósito = escrow.* ofrecer la garantía de = provide + the stamp of.* poner en garantía = pawn.* Sección de Garantía del Asesoramiento Agrícola y del Fondo de Garantía Europ = Guarantee Section of the European Agricultural Guidance and Guarantee Fund (EAGGF), Guarantee Section of the European Agricultural Guidance and Guarantee Fund (EAGGF).* * *A ( Com) guarantee, warrantytiene dos años de garantía it has a two-year guarantee o warranty, it's guaranteed for two yearsestar bajo or en garantía to be under guarantee o warrantyB ( Der)1 (fianza) surety, guaranteeC (seguridad, aval) guaranteesu presencia es una garantía de paz their presence is a guarantee of peaceno ofrece garantías para el inversor it does not offer any security for the investor¿qué garantía(s) tengo yo de que va a cumplir con su palabra? what guarantee do I have that he will keep his word?Compuesto:fpl constitutional rights (pl)* * *
garantía sustantivo femenino
1 (Com) guarantee, warranty;
estar bajo or en garantía to be under guarantee o warranty
2
c)
garantía sustantivo femenino
1 guarantee: ese hospital no me ofrece muchas garantías, I wouldn't feel safe in that hospital
el ordenador ya no está en garantía, the computer warranty is no longer valid
2 Fin (prenda, fianza) bond, security: puso su casa como garantía, he offered the house as security
' garantía' also found in these entries:
Spanish:
empeño
- fianza
- precinto
- prenda
- seguridad
- depósito
- suspender
- vencer
English:
assurance
- collateral
- guarantee
- safeguard
- security
- undertaking
- warranty
- life
* * *♦ nf1. [seguro, promesa] guarantee;me ha dado su garantía de que lo hará she guaranteed that she'd do it;no tenemos ninguna garantía de que vaya a lucir el sol there's no guarantee that it will be sunny;ser garantía de algo to guarantee sth;su diseño futurista es garantía de éxito its futuristic design means its success is assuredPol garantías constitucionales constitutional rights; Fin garantía prendaria collateral security2. [de producto] guarantee, warranty;viene con una garantía de tres años, tiene tres años de garantía it comes with a three-year guarantee o warranty, it has a three-year guarantee o warranty;estar en garantía to be under guaranteegarantía ilimitada unlimited warranty;garantía de por vida lifetime guarantee3. [fianza] surety;dejó su reloj como garantía he left his watch as security♦ de garantía loc adjreliable, dependable* * *f guarantee* * *garantía nf1) : guarantee, warranty2) : securitygarantía de trabajo: job security* * *garantía n guarantee -
14 Wechselbürgin
Wechselbürgin f FIN collateral acceptor, guarantor of a bill* * *f < Finanz> collateral acceptor, guarantor of a bill -
15 Nachbürge
m JUR. secondary guarantor* * *Nach·bür·ge, -bür·ginm, f JUR collateral [or additional] guarantor* * * -
16 Mitbürge
Mitbürge
joint guarantor, co-guarantor, co-surety;
• Mitbürger fellow citizen;
• Mitbürgschaft joint security, collateral bail, co-suretyship;
• Mitdirektor joint director (manager), co-administrator. -
17 aval
m.1 guarantee, reference (document).aval bancario bank guarantee2 backing (respaldo).3 guaranty, collateral, bail, backing.* * *1 endorsement, guarantee* * *SM1) (Com) endorsement; [de firma] guaranteedar su aval a — [+ fiador] to be a guarantor for; (Econ) to underwrite
2) (Pol) backing, support* * ** * *----* aval bancario = bank guarantee.* * ** * ** aval bancario = bank guarantee.* * *2 (respaldo) backing, supportcontamos con el aval de 50 años de experiencia we have 50 years' experience behind us3 (recomendación) referenceCompuesto:bank guarantee* * *
aval sustantivo masculino (Com, Fin) guarantee;
( respaldo) backing, support;
( recomendación) reference
aval m Com Fin endorsement, guarantee
' aval' also found in these entries:
English:
collateral
- endorsement
- referee
- reference
* * *aval nm1. [documento] guarantee, referenceaval bancario bank guarantee2. [respaldo] backing;un proyecto con el aval de la ONU a UN-backed project;se incorporó a la empresa con el aval del éxito obtenido en otros trabajos he came to the company with a record of success in other jobs* * *m guarantee* * *aval nm: guarantee, endorsement -
18 garantía
garante, garantíanmfbacker n, guarantor nnfcaution money n, collateral n, guarantee n, pledge n, warranty n, backer (LAm) nbajo garantía under warrantygarantía de calidad quality guaranteegarantía colateral collateral security -
19 surety
ˈʃuərətɪ сущ.
1) гарант, поручитель Syn: guarantee, guarantor
2) гарантия, залог, порука, поручительство, ручательство Syn: bail, guarantee уверенность поручительство, гарантия;
порука;
залог поручитель, гарант - to stand * for smb. поручиться за кого-л.;
брать кого-л. на поруки collateral ~ дополнительная гарантия grant ~ выдавать поручительство grant ~ ручаться joint ~ совместная гарантия joint ~ совместное обеспечение joint ~ совместное поручительство joint ~ совместный поручитель, совместное поручительство ~ уст. уверенность;
of a surety наверно, несомненно personal ~ личное поручительство secondary ~ дополнительное поручительство separate ~ отдельное поручительство sign ~ подписывать поручительство ~ поручитель;
to stand surety (for smb.) взять( кого-л.) на поруки;
поручиться (за кого-л.) stand ~ гарантировать stand ~ принимать на себя делькредере stand ~ ручаться surety гарант ~ гарантия ~ гарантия в форме залога ~ гарантия в форме поручительства ~ залог ~ надежность ~ обеспечение ~ порука, гарантия, залог, поручительство ~ порука ~ поручитель;
to stand surety (for smb.) взять (кого-л.) на поруки;
поручиться (за кого-л.) ~ поручитель ~ поручительство ~ ручательство ~ уст. уверенность;
of a surety наверно, несомненно ~ уверенность -
20 Aval
Aval m 1. BANK credit by way of bank guarantee (Synonym: Avalkredit); 2. FIN, IMP/EXP aval, guarantee • per Aval BANK guaranteed by* * ** * *Aval
surety, guarantee (Br.), aval (Canada), guaranty (US);
• per Aval guaranteed by, (Wechsel) as guarantor for payment;
• Aval geben to stand surety;
• Aval leisten (Bank) to guarantee;
• Avalakzept collateral acceptance.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Collateral protection insurance — Collateral Protection Insurance, or CPI, insures property (primarily vehicles) held as collateral for loans made by lending institutions. CPI may be classified as single interest insurance if it protects the interest of the lender, a single party … Wikipedia
guarantor — An individual or a corporation that guarantees the debt of another. (Bernstein s Dictionary of Bankruptcy Terminology) A person who pledges collateral for the contract of another or who guarantees to pay a certain debt of a debtor if the debtor… … Glossary of Bankruptcy
collateral guaranty — An anomalous expression, since a guaranty is inherently collateral, being collateral to the principal obligation, but used by way of emphasizing the existence of a guaranty in the strict sense of the term, in which the obligation of the guarantor … Ballentine's law dictionary
collateral promise to answer for the debt of another — An undertaking which renders the promisor a guarantor or surety upon a debt owing by a third person who is primarily liable; a promise to pay the debt of another person made under such circumstances that, as between the debtor and the promisor,… … Ballentine's law dictionary
As a noun, an undertaking or promise that is collateral to the primary or principal obligation and that binds the guarantor to performance in the event of nonperformance by the principal obligor. — As a noun, an undertaking or promise that is collateral to the primary or principal obligation and that binds the guarantor to performance in the event of nonperformance by the principal obligor. A provision contained in a written document, such… … Law dictionary
guaranty — 1. v. To undertake collaterally to answer for the payment of another s debt or the performance of another s duty, liability, or obligation; to assume the responsibility of a guarantor; to warrant. See guaranty noun, 2. n A collateral agreement… … Black's law dictionary
guaranty — 1. v. To undertake collaterally to answer for the payment of another s debt or the performance of another s duty, liability, or obligation; to assume the responsibility of a guarantor; to warrant. See guaranty noun, 2. n A collateral agreement… … Black's law dictionary
SFCG Co., Ltd. — Infobox Company company name = SFCG CO.,LTD. company company type = foundation = location = Nihonbashi Muromachi Center Bldg., 3 2 15 Muromachi, Nihonbashi, Chūō, Tokyo, Japan 103 8305 (Tel: 03 3270 1248) key people = Kenshin Ōshima (President)… … Wikipedia
guaranty — guar·an·ty / gar ən tē, gär / n pl ties [Old French garantie, from garantir to guarantee, from garant warrant] 1: a pledge to pay another s debt or to perform another s duty in case of the other s default or inadequate performance compare letter… … Law dictionary
guaranty — An undertaking or promise, on the part of one person called the guarantor, which is collateral to a primary or principal obligation on the part of another, and which binds the guarantor to performance in the event of nonperformance by such other… … Ballentine's law dictionary
surety — One who at the request of another, and for the purpose of securing to him a benefit, becomes responsible for the performance by the latter of some act in favor of a third person, or hypothecates property as security therefor. One who undertakes… … Black's law dictionary